Translation of "of factory" in Italian


How to use "of factory" in sentences:

I'm in charge of Factory Records...
Sono un responsabile della Factory Records...
It's some kind of factory... where these people, these very rich people... they pay to torture and kill kids.
È una specie di fabbrica dove queste persone, queste persone molto ricche pagano per torturare e uccidere dei ragazzi.
Thousands of factory ships are emptying the oceans.
Migliaia di pescherecci stanno svuotando gli oceani.
In Chicago, a group of factory workers watched like the rest of us as taxpayers bailed out the financial industry.
A Chicago, un gruppo di operai ha visto, come tutti noi, come i soldi delle tasse abbiano salvato il settore finanziario.
(ii) initial inspection of the manufacturing plant and of factory production control;
ii) ispezione iniziale dello stabilimento di produzione e del controllo della produzione in fabbrica;
This is connected with the inclination of factory workers to produce industrial caviar to sell the product "on the side".
Ciò è legato all'inclinazione dei lavoratori della fabbrica per produrre caviale industriale per vendere il prodotto "sul lato".
I've been talking to the wives of factory hands.
Ho parlato con le mogli degli operai.
A message to users of factory or dealer installed equipment
Messaggio rivolto agli utenti di apparecchiature installate dal fabbricante oppure dal rivenditore
initial inspection of the manufacturing plant and of factory production control;
ispezione iniziale dello stabilimento di produzione e del controllo della produzione in fabbrica;
What kind of factory did you work in?
In che tipo di fabbrica lavorava?
Faster isn't better unless you're cutting corners or creating some kind of factory.
Più velocemente non vuol dire meglio, tranne se sei a risparmio o crei una fabbrica.
We put control of factory automation back into the hands of operators.
Restituiamo il controllo dell’automazione dell’impianto produttivo agli operatori.
Max was expecting a different kind of factory.
Max si aspettava un altro tipo di fabbrica.
What kind of factory was this?
Che tipo di azienda era questa?
Hi, I was wondering if you and your family had five minutes to talk about the danger of factory farms.
Salve, avete cinque minuti per parlare del pericolo delle imprese agricole?
No.3If we show you our layout of factory, can you help to design the whole process line?
No. 3 Se ti mostriamo il nostro layout di fabbrica, puoi aiutare a progettare l'intera linea di processo?
Extended Warranties An extension of factory warranty coverage beyond the original factory warranty term.
Estensione delle garanzie Estensione della garanzia standard (oltre la scadenza originaria)
If we show you our layout of factory, can you help to design the whole process line?
Se ti mostriamo il nostro layout di fabbrica, puoi aiutare a progettare l'intera linea di processo?
Yes, Summerly quartz has its head office in Xiamen, China, and two facilities, the total of which covers about 35000 sqm of factory buildings with 6 latest and most advanced production lines.
Sì, Summerly ha la sua sede principale a Xiamen, in Cina, e due stabilimenti, il cui totale copre circa 35000 mq di fabbriche con 6 linee di produzione più avanzate. -Come i campioni?
Success: First factory started in 1997, in the name of Haiyan Sanxin Steel Tube Co., Ltd, now covers 50000 square meters of factory building, with more than 100employees, and over 45 million RBM assets.
Successo: la prima fabbrica è stata avviata nel 1997, nel nome di Haiyan Sanxin Steel Tube Co., Ltd, ora copre 50000 metri quadrati di fabbrica, con oltre 100 dipendenti e oltre 45 milioni di risorse RBM.
The Industrial Belt, apart from having hospitals and the like would be the hub of factory production.
La cintura industriale, oltre ad avere ospedali e simili, sarebbe il fulcro della produzione di fabbrica.
There's a hundred thousand square feet of factory floor out there.
Lo stabilimento e' grande 10.000 metri quadrati.
It seems like the whole complex was some kind of technological kind of factory.
Sembra che l'intero complesso è stato una sorta di tipo tecnologico della fabbrica.
It seems as though some kind of factory was set up there to make these almost exactly the same.
Sembra come se una sorta di di fabbrica è stato istituito lì per fare questi quasi esattamente la stessa.
You can't just throw a bunch of factory-line. Beemers at people and expect...
Non puoi proporre delle BMW in serie e aspettarti...
But, as I see it, the search should go, starting first of all from the person of the person who can combine his costume, giving it an individual character, using various elements of factory production.
Ma, come lo vedo, la ricerca dovrebbe andare, partendo innanzitutto dalla persona della persona che può combinare il suo costume, dandole un carattere individuale, usando vari elementi della produzione di fabbrica.
It is an important thing to balance automation system that includes automated and manual production in the field of factory management.
È importante bilanciare il sistema di automazione che include la produzione automatica e manuale nel campo della gestione della fabbrica.
The following models of factory production are the most popular among vegetable growers:
I seguenti modelli di produzione in fabbrica sono i più popolari tra i produttori di ortaggi:
New Year's decor of the house, which means the use of factory elements, can be supplemented with a Christmas wreath made independently, it can be hung on the door or put on the table as an ornament for a candle.
L'arredamento di Capodanno della casa, che significa l'uso di elementi di fabbrica, può essere integrato con una ghirlanda natalizia fatta in modo indipendente, può essere appesa alla porta o messa sul tavolo come ornamento per una candela.
Third wave of Factory Automation devices built on a Common Design Platform
Terza tornata di dispositivi di automazione industriale basati su una piattaforma di progettazione comune
Home > About Us > View of Factory
Home page > Riguardo a noi > Vista di fabbrica
As principle of factory, we'll charge 30% deposit first, and 70% balance before shipment.
Come principio di fabbrica, caricheremo il deposito di 30% in primo luogo e l'equilibrio di 70% prima della spedizione
We can show you every corner of factory and production lines.
Possiamo mostrarvi ogni angolo di fabbrica e linee di produzione.
Sixty years since its founding and, with more than 4 million CNC controls and 550, 000 robots installed worldwide, FANUC is the leading global manufacturer of factory automation.
Sessant'anni dopo la sua fondazione e con più di 4 milioni di controlli CNC e 550.000 robot installati in tutto il mondo, FANUC è ormai il principale produttore a livello mondiale nel settore dell'automazione di fabbrica.
We gathered at the gate of factory and set off the firecrackers to celebrate this moment.
Ci siamo riuniti al cancello della fabbrica e abbiamo messo fuori i petardi per celebrare questo momento.
Omron Corp., Kyoto, introduces its fourth generation of factory automation (FA) control devices built on a common design platform with unified product specifications.
Omron Corp., Kyoto, presenta la quarta generazione di dispositivi di automazione industriale basati su una piattaforma di progettazione comune con specifiche dei prodotti unificate.
And it's just a complex of factory buildings.
Era un complesso di edifici industriali.
1.5087990760803s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?